Посвящается решению варшавских властей
о присвоении одной из площадей
имени Джохара Дудаева.
о присвоении одной из площадей
имени Джохара Дудаева.
Улицы
Футуристическая песня, года этак 2015-го.
С польского перевел Гюнтер Штольц. 25 марта 2005
Музыка и слова: Яцек Антонов
Есть улицы варшавские, старинные и мелкие,
С костелами высокими, c гирляндами огней.
А мне милее улицы центральные и людные,
От их названий ласковых становится светлей.
Припев:
Пройду я по Басаева, сверну на Арафатскую,
На площади Дудаева я постою в тени!
Бараева, Завгаева, и Джорджа Буша-младшего,
Как будто в детство давнее ведут меня они.
Известно, что террором те люди прославлялись,
Но мне на этих улицах становится тепло.
С поляком встречусь первым я, негаданно, нежданно!
И буду вновь здесь видеть только лица с бородой.
Припев:
Пройду я по Басаева, сверну на Арафатскую,
На площади Дудаева я постою в тени!
Умарова, Масхадова и Джоджа Буша-младшего —
Здесь столько премий Мира в одном месте собраны!
Проигрыш, припев.
Есть ли среди советских генералов ещё кто-либо, чьим именем названы улицы и площади в стольких странах?
Журналист Рустам Калиев провёл своеобразное исследование на эту тему. О результатах он рассказал в интервью Радио Свобода.
Рустам Калиев: Весьма странна, во-первых, гневная реакция российских властей в ответ на решение варшавского муниципалитета назвать одну из городских площадей именем Дудаева. Просто в конце концов это первый случай после развала СССР, когда площади в столице европейского государства присваивается имя генерала Советской или Российской армии. Дудаев не был разжаловал в рядовые и по статье "терроризм" тоже никогда не проходил. К тому же знаменательно, что решение принимается муниципальными властями, а не указом мэра Варшавы или президента Квасьневского. Впервые жители европейского города приняли решение, что имя советского генерала подходит в качестве названия для одной из площадей.
На эту же тему: 24 марта 2005 21:50 Симметричный ответ Москвы полякам. Московские чиновники планируют переименовать улицу Климашкина, на которой находится польское посольство, в честь генерала Михаила Муравьева, потопившего Польшу, пытавшуюся выйти из состава Российской империи, в крови, за что современники прозвали его «вешателем».